通訳・翻訳養成学校のISSインスティテュートでは、キャリアにつながるプロの語学力を養成します。

ISSスクールブログ

アイ・エス・エス・インスティテュートが運営しています。


<< 講師インタビュー:佐藤 エミリー先生(英語翻訳) | main | 『柴原早苗先生のワンランクアップの英語表現』 第34回「飲み物を使った」英語表現 >>
ISS派遣サイトでの通訳コラム/翻訳コラムの第四回

皆様、こんにちは
東京では昨日の暴風雨がうそのような春らしい気持ちの良いお天気になっていますね。

さて、今月もISS派遣サイトでの連載コラムがアップデートされましたのでご紹介します。

相田先生は通訳者が知る舞台裏のお話です。イランでそんなことがあったなんて…。通訳の守秘義務の重要性についても触れられています。

塚崎先生からは翻訳のお仕事をするうえでのおすすめ辞書をご紹介いただいています。
 

続きは下記のリンクからどうぞ!

相田倫千先生のコラム
『英語をキャリアとして一生続けていく』
第四回:通訳はミタ


塚崎正子先生のコラム
『ある実務翻訳者のつぶやき』
第四回:辞書のことあれこれ

| ISS人材サービスサイトコラム | 13:41 |

CATEGORIES

RECOMMEND BOOKS


SELECTED ENTRIES

CALENDAR
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< August 2020 >>

リンク

モバイル
qrcode