通訳・翻訳養成学校のISSインスティテュートでは、キャリアにつながるプロの語学力を養成します。

ISSスクールブログ

アイ・エス・エス・インスティテュートが運営しています。


<< 講師からの応援メッセージ:第5回 包紅征先生(中国語通訳者養成コース) | main | 特別セミナー 「40代から語学のプロをめざすには?」 >>
授業体験レポート ふりかえり:2011年[秋期]レギュラーコース

皆さま、こんにちは。
大きな反響をいただいた授業体験レポートも2月末をもって無事に終了しました。

英語通訳者養成コース 基礎科IIクラスをレポートいただいたMさんからは、通訳訓練の難しさや学習の秘訣、通訳者の心構えについて、また、中国語コース 日本語ネイティブのための中国語力強化クラスをレポートいただいたNさんからは、日本語と中国語の間を行き来しながら多彩に展開する語彙表現や、その背景にある感覚・考え方の二国間の相違を紹介していただきました。

英語編と中国語編を隔週更新で紹介してきましたが、もう一度ふりかえって読んで見るとまた新たな発見があるはずです。皆さまが再読しやすいように、Indexを作成しました。


最後に4ヶ月間にわたる連載をご担当いただいたMさん、Nさん、本当にありがとうございました。


【授業体験レポート 英語編Index】

第1回 よりリアルな世界へ
第2回 通訳訓練はこうして行われる(1)
第3回 通訳訓練はこうして行われる(2)
第4回 中間テストについて
第5回 後半戦に突入です
第6回 ブランクがあきました
第7回 伝えるのが仕事です
第8回 リスニングと単語力の壁
第9回 (最終回) まとめ

【授業体験レポート 中国語編Index】

第1回 すごいクラスに来てしまった…!
第2回 中国語を学びながら日本語について考える
第3回 授業はどのように進むのか?
第4回 語感について
第5回 「どんぶらこ」の意味とは?
第6回 中国語における強制的観察
第7回 中国語新聞を活用!
第8回 鳳凰のオスとメス?
第9回 (最終回) まとめ

 

<関連記事>

授業体験レポート ふりかえり:2013年[春期]レギュラーコース
授業体験レポート ふりかえり:2012年[秋期]レギュラーコース
授業体験レポート ふりかえり:2012年[春期]レギュラーコース

 

| 授業体験レポート | 16:04 |

CATEGORIES

RECOMMEND BOOKS


SELECTED ENTRIES

CALENDAR
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< December 2018 >>

リンク

モバイル
qrcode