通訳・翻訳養成学校のISSインスティテュートでは、キャリアにつながるプロの語学力を養成します。

ISSスクールブログ

アイ・エス・エス・インスティテュートが運営しています。


<< 授業体験レポート:2018春【中国語編】第4回 「森をつくりたい ―ノートテイキング―」 | main | 2018サマーコース:「無試験入学特典」のご案内 >>
2018サマーおすすめ [英語] 「はじめての技術翻訳訓練」クラスのご紹介


------------------------------------------------------------------------

   四葉のクローバー 短期コース2018サマー
 「はじめての技術翻訳訓練」
  [東京校] 8/21・28・9/4(火)19:00〜21:00(全3回)

------------------------------------------------------------------------

自動車やエレクトロニクスなど、日本が世界に誇る技術に関する翻訳業務は今後も増加が見込まれています。製造マニュアルや仕様書などドキュメントの種類も多様で、作業量も膨大です。

これらのドキュメントの翻訳は、翻訳支援ツールを使用して作業をされることが多くなりました。また、機械翻訳ソフトを使って翻訳された文章を、人間が再編集し、品質を高めて納品するという作業プロセスを取り入れた案件も増えてきています。

上記のように、ツールを使って翻訳をした文書の品質は、いずれの場合も翻訳者のレベルによって決まります。言い換えれば、ツールを使う翻訳者のレベルが高ければ、効率良く、高品質、高付加価値の翻訳を生み出すことができるのです。

はじめての技術翻訳訓練」クラスは、技術翻訳を基本からしっかり学ぶクラスです。翻訳者として豊富な経験を持つ、技術英語を知り尽くした日本人講師に納得するまで徹底的に学ぶ、圧倒的な情報量と、親身な指導でレベルアップをサポートするクラスです。

授業は、自動車産業を中心に、実務に近い、仕事につながる分野・種類から教材を選択、作成し、毎回の演習を通じて翻訳スキルの定着をめざします。

技術翻訳者に求められる読者が違和感なく読める英文、つまり原文の持つ情報を過不足なく表した訳文を導き出すために必要な技術翻訳スキルを基本からしっかり学びます。


------------------------------------------------------------------------

   四葉のクローバー 短期コース2018サマー
 「はじめての技術翻訳訓練」
  [東京校] 8/21・28・9/4(火)19:00〜21:00(全3回)

  [インターネット] 8/22〜 9/14 スマートフォン、タブレット端末対応

   ※インターネットクラスの授業動画は通学クラスの方もご視聴いただけます。
      復習や欠席された際の補講用としてご利用ください。


 短期コース2018サマーは、入学金・レベルチェックテストは不要です。
 受講特典あり!
クラスの詳細、お申込みはこちらから:
 https://www.issnet.co.jp/courses/e_t_short.html#feature7

------------------------------------------------------------------------

 

 

| 【英語翻訳コース】 | 09:00 |

☆好評連載中!
『柴原先生のワンランクアップの英語表現』
banner_shibahara.jpg

CATEGORIES

RECOMMEND BOOKS


SELECTED ENTRIES

CALENDAR
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< July 2018 >>

リンク

モバイル
qrcode