通訳・翻訳養成学校のISSインスティテュートでは、キャリアにつながるプロの語学力を養成します。

ISSスクールブログ

アイ・エス・エス・インスティテュートが運営しています。


<< 『中国語表現コラム〜更上一層楼(更に上へと)』 第8回 「論理の違いによる翻訳表現の違い」 | main | 「NIPPON 〜到来した平成の開国〜」 第11回 NIPPON 「移民政策についての“本音と建前”」 >>
ISS派遣サイトでのプロ通訳者・翻訳者コラム[2016年]第5回を掲載

 

(株)アイ・エス・エス 派遣サイトでの通訳者・翻訳者コラムでは、2015年1月より現役通訳者、石黒弓美子先生が、そして、現役翻訳者のコラムは2016年1月より、西山より子先生が担当しています。今月、第5回が掲載されました。コラムの詳細は各ページでご確認ください四葉のクローバー

丸石黒 弓美子先生のコラム
第17回: 『遺伝子と文化 Genes and Culture 』


丸西山 より子先生のコラム『Baby Stepsではありますが』
 第5回:『コーディネーターはキャリアダウン?』

 

 

| ISS人材サービスサイトコラム | 17:00 |

CATEGORIES

RECOMMEND BOOKS


SELECTED ENTRIES

CALENDAR
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< July 2020 >>

リンク

モバイル
qrcode